Beginning in Elmira, New York, this journey takes both authors, albeit 100 years apart, to destinations as far removed from Samuel Clemens’ beloved Mississippi as Sri Lanka and South Africa.
Regular price: £24.19
Buy Now with 1 Credit
Buy Now for £24.19
Customer ReviewsMost Helpful
By Arkent on 26-08-17
good but could have been better
What did you like best about Around the World with Mark Twain? What did you like least?
This book is best read as a supplement to Mark Twain's own account of his round-the-world tour, FOLLOWING THE EQUATOR. Drawing on both that book and other primary source materials, Cooper fleshes out details of Mark Twain's 1895-96 journey, calling attention to many fascinating things about both the journey and the places Mark Twain visited. On top of that, Cooper relates his own journey, following in Mark Twain's footsteps. All in all, a fascinating book.
What three words best describe Bernard Setaro Clark’s voice?
In general, Clark is an excellent reader. He enunciates clearly, reads with energy at a good pace, and puts emphases and pauses in the right places. Unfortunately, his reading has two nearly fatal flaws. First, he makes the mistake of trying to impersonate Mark Twain's voice in quoted passages, even those of only a few words. These sudden switches in voice are usually jarring, and his Mark Twain is dreadful. It sounds like an old man recorded at 78 rpm and played back at 33 rpm. Moreover, the old-man voice is wholly inappropriate when Cooper narrates occasional passages Mark Twain wrote when he was young.The second flaw in Clark's narration is is gross mispronunciation of some proper names. I winced every time he butchers names such as &quot;Mauritius,&quot; &quot;Xhosa,&quot; and &quot;Bechuanaland.&quot; One might argue that unfamiliarity with African place names is forgivable, but how much trouble would it take to have some one who knows how to pronounce such names offer advice? Worse -- how it is possible for an American to mispronounce names such as &quot;Spokane,&quot; &quot;Nevada,&quot; and &quot;Juan de Fuca&quot;? What really drove me up the wall, however, was his mispronunciation of such simple African place names as &quot;Durban&quot; and &quot;Natal.&quot; It's difficult to pay attention to the text when such simple names are grossly mispronounced.In future, I hope Clark seeks expert advice on pronouncing place names.