Rosanna Menici is just a girl when she meets Roberto Rossini, the man who will change her life. In the years to come, their destinies are bound together by their extraordinary talents as opera singers and by their enduring but obsessive love for each other - a love that will ultimately affect the lives of those closest to them. For, as Rosanna slowly discovers, their unison is haunted by irreversible events from the past.
"A tale of passion and betrayal from bestselling author, (Lucinda Riley)
"Atmospheric, heart-rending and multi-layered" ( Grazia) on (The Girl on the Cliff)
We've sent an email with your order details. Order ID #:
To access this title, visit your library in the app or on the desktop website.
Good book ruined by terrible accents in Narration
This is a fun book, interesting story and well narrated when the narrator speak in her normal voice. However when she does these awful Italian accents one is so distracted that you lose touch with the story. I do not understand why this is necessary. When one reads all the wonderful swedish novels the narrators use their normal voices and no one tries to do fake Swedish accents. This should be the same!
My advice buy the book or kindle version and skip the audio version. A shame because the narrator is fine for English!
Stop with the forced accents, Audible
This story is set in Italy, written in the first person and read completely unnecessarily in a forced Italian accent. We do not need our books 'acted out' or interpreted or coloured in by the reader, Audible! And we especially do not need them acted/interpreted/coloured using an accent unnatural to the reader. We just need them to be read well in a way that allows us to connect with the author and her/his story. I couldn't bare to listen to enough of this to get any sense of the story at all and have returned it.
Yes, provided it is read by a different reader.
No forced 'italian' accent, no over-emoting, just read in a way that does not get in the way of the story and the author.